Резюме від 20 серпня 2017

Анна

Викладач, перекладач (англійська, французька)

Зайнятість:
Неповна зайнятість.
Вік:
31 рік
Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Фахівець по роботі з клієнтами

з 09.2015 по 06.2016 (9 місяців)
Pond Mobile, Київ (Телекомунікації, зв'язок)

Робота з англо/франкомовними клієнтами

Перекладач-редактор на практиці

з 04.2014 по 05.2014 (1 місяць)
Геологічний факультет Київського національного університету імені Тараса Шевченка (Освіта, наука)

У цей період я виконувала доручений мені керівництвом Геологічного факультету та іншими працівниками кафедри «Геофізики» письмовий переклад навчальної програми з відповідної дисципліни, а також пов'язаних з нею наукових напрямків дослідження, що охоплюють як обов'язкові до вивчення, так і вибіркові курси; працювала над редагуванням та коригуванням (стилістичним, орфографічним, пунктуаційним) вже перекладених текстів.

Організатор-помічник із наданням перекладацьких послуг

з 12.2013 по 12.2013 (менш ніж місяць)
ТОВ «ЕКСПО 2000 Україна» (Менеджмент)

Робота у відділі організації та проведення міжнародних конференцій,
надання допомоги учасникам та делегатам під час міністерського засідання ОБСЄ.

Перекладач на практиці

з 07.2013 по 07.2013 (менш ніж місяць)
Бюро перекладів Житомирської торгово-промислової палати (Послуги для населення та бізнесу)

Я виконувала доручені мені керівництвом та іншими працівниками письмові переклади ділової документації, зокрема переклад договору, контракту, а також аудиторського висновку, займалася оформленням перекладених документів відповідно до потреб і побажань клієнтів у максимально зручні для них терміни, працювала над редагуванням та коригуванням (стилістичним, орфографічним, пунктуаційним) вже перекладених текстів, допомагала у роботі над перекладом інформації з Інтернет-сайту Житомирської торгово-промислової палати.

Організатор-помічник із наданням перекладацьких послуг

з 11.2011 по 11.2011 (менш ніж місяць)
Компанія «Conference House» (Маркетинг, реклама, PR)

Супровід роботи в конференції міністрів країн-членів Ради Європи, відповідальних за місцеве та регіональне врядування.

Освіта

Université Paul-Valéry Montpellier 3

Études culturelles/Культорологія, Монтпельє, Франція
Незакінчена вища, з 2016 по 2018 (1 рік 9 місяців)

Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Інститут філології, переклад з англійської, французької мов, Київ
Вища, з 2014 по 2016 (1 рік 9 місяців)

Магістр

Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Інститут філології, переклад з англійської, французької мов, Київ
Вища, з 2010 по 2014 (3 роки 9 місяців)

Бакалавр, диплом з відзнакою

Ліцей №25 ім. М.О.Щорса

Житомир
Середня, з 2003 по 2010 (6 років 8 місяців)

Клас з поглибленим вивченням суспільно-гуманітарних наук, атестат з відзнакою про повну загальну середню освіту.

Додаткова освіта та сертифікати

Alliance Francaise (Ніцца, Франція)

2014, 4 тижні

Institut Francais d'Ukraine(Київ, Україна)

2013, 4 місяці

Знання і навички

Користувач ПК MS Office Користувач Internet Довідково-інформаційні програми Опанування навичок усного та письмового перекладу Здатність працювати із значним обсягом інформації Ефективне презентування інформації аудиторії різного типу Креативний підхід до вирішення складних проблем Високий рівень професійної етики

Знання мов

  • Італійська — початковий
  • Англійська — просунутий
  • Французька — просунутий
  • Українська — вільно
  • Російська — вільно

Додаткова інформація

Сертифікат DALF C1, що засвідчує вільне володіння французькою мовою.

Сертифікат IELTS (Academic) - 7, що засвідчує вільне володіння англійською мовою.

Особисті якості:
- сумлінність і відповідальність у виконанні поставлених завдань;
- активність й ініціативність у організації різноманітних заходів професійного і творчого характеру;
- комунікабельність і толерантність у спілкуванні з людьми різних категорій та різних національностей;
- підвищена уважність до деталей.

Захоплення та інтереси:
- додаткове вивчення італійської мови;
- відвідування розмовних клубів, лекцій і семінарів, присвячених мистецтву й журналістиці;
- участь в онлайн-курсах Coursera у сфері суспільно-гуманітарних наук
відвідування школи танцю.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: