Резюме від 13 січня 2023 PRO

Михаил

German translator, interpreter

Зайнятість:
Повна зайнятість, неповна зайнятість.
Вік:
54 роки
Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Übersetzer/Dolmetscher für Deutsch

з 05.2015 по нині (9 років)
Übersetzungsbüro und freiberuflich, Kiew (Transportation and logistics)

• Übersetzen vorrangig der finanzrechtlichen Dokumentation sowie wirtschaftlichen Texte;
• Dolmetschen während der Durchführung von Geschäftsverhandlungen, Seminaren, Schulungen, bei Notaren etc.

Projektleiter in Unternehmensberatung, Übersetzer/Dolmetscher

з 05.2012 по 04.2015 (2 роки 11 місяців)
Deutsche Beratungsfirma, Kiew (Unternehmensberatung)

Im Rahmen der Implementierung von Projekten für Beratungsdienstleistungen (Rechtsberatung) für deutsche und internationale Unternehmen übte ich auch Dolmetscher- und Übersetzungstätigkeit aus:
• Übersetzen diverser wirtschaftlichen und finanzrechtlichen Dokumentation;
• Dolmetschen für Vertreter deutscher Mutterhäuser während ihrer Besuche der offiziellen Behörden, Notaren, Banken etc.; • Regelmäßige Kommunikation und Korrespondenz mit deutschen Kunden und Partnern.

Übersetzer/Dolmetscher, Kundenbetrater

з 06.2004 по 04.2012 (7 років 10 місяців)
Freiberuflich, Kiew (Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen, Kundenberatung)

• Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen;
• Beratungsdienstleistungen für deutsche Auftraggeber.

Firmenkundenbetreuer

з 10.1993 по 05.2004 (10 років 7 місяців)
Deutsche und internationale Banken, Deutsche Botschaft in der Ukraine, Kiew und Deutschland (Finance, banking, and insurance)

Tätigkeit als Kundenbetreuer in deutschen und internationalen Banken in den Bereichen Internationales Geschäft, Firmenkundengeschäft (Deutsche Bank, HypoVereinsbank, BNP-Dresdner Bank – in Kiew und Deutschland) sowie in der Deutschen Botschaft in der Ukraine, Kiew.

Освіта

Nationale Schewtschenko-Universität zu Kiew

Institut für Sprachwissenschaft, Fachrichtung/Diplomabschluss: Dolmetscher/Übersetzer für Deutsch und Englisch, Philologe, Kiew
Вища, з 1987 по 1993 (6 років)

Dipl. Dolmetscher/Übersetzer für Deutsch und Englisch, Philologe

Додаткова освіта та сертифікати

Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Institut für Germanistik, Halle/Saale, Deutschland

1992 - 1993

Weiterbildung im Finanzbereich und Traineeausbildung in der Deutsche Bank in Deutschland (Internationales Geschäft/Management)

1994 - 1996

Знання мов

  • Німецька — вільно
  • Англійська — вище середнього
  • Російська — вільно
  • Українська — вільно

Додаткова інформація

Ich biete:
Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen zu folgenden Thematiken:

Recht, Finanzen, Wirtschaft, Marketing/Werbung, diverse Geschäftsthematik, Personalpapiere jeglicher Art, Bildungswesen und Ausbildungszeugnisse.

Sprachpaar: Deutsch ↔ Russisch/Ukrainisch.
CAT-Tools: SDL Trados, memoQ, Memsource.

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: