Резюме від 19 жовтня 2021

Евгений

Переводчик французского языка, 26 000 грн

Зайнятість:
Повна зайнятість, неповна зайнятість.
Вік:
55 років
Місто проживання:
Миколаїв
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон, ел. пошту та адресу.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Додаткова інформація

РЕЗЮМЕ
Бабко Евгений Васильевич, ул. Фрунзе, д. 11, г. Николаев, Николаевская обл., Украина
Тел.: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
E-mail: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Skype: yevguenyi; ICQ: 609525030
Работа по специальностям: переводчик c/на французский, английский, русский, украинский, языки; редактор переводов; директор; менеджер; интернет-маркетолог.
Курсы повышения квалификации:
Июль - октябрь 2013 – Менеджер широкого профиля.
Май - июнь 2013 – Интернет-маркетинг.
Май 2006 - январь 2009
Переводчик французского и английского языков в Республике Гвинея (г. Фрия) на глинозёмном заводе Friguia SA компании РУСАЛ в Дирекции по развитию, Дирекции по промышленной безопасности и экологии, Горной дирекции, на пуско-наладке и установке парогенераторов - со специалистами английской компании Watkins Hire LTD; устный технический перевод с/на французский, английский языки на обучении комбайнёров.
Февраль 2009 - октябрь 2013
Директор и переводчик французского языка на франко-украинском предприятии ПрАТ «НОВОТЕХ», в настоящее время - ПАТ «ЗАлК» (выращивание зерновых и технических культур): http://zalk.pat.ua/emitents/reports/special/302/app_6
Штатный редактор и переводчик технического французского и английского языков в украинском офисе компании «ТрансЛинк».
Переводчик технического французского и английского языков на судоремонтном проекте в г. Конакри.
Удалённая работа переводчиком и редактором с украинскими и российскими бюро переводов.
1992 - 2006 гг.
Работа переводчиком французского и английского языков по организации крупных международных спортивных соревнований, многочисленные переговоры с бизнесменами из Франции, Италии и Марокко, руководителями и специалистами, интенсивная переписка, устные и письменные переводы. В 2004 г. получено разрешение на проведение мероприятий от премьер-министра Украины.
Переводчик английского языка в канадскойкомпании«GeekSoft», французского языка – на предприятии «Черномортрансдизель».
Образование:
1985 - 1992 гг. – Нижегородский Лингвистический Университет.
Факультет: переводческий.
Специальность: переводчик и преподаватель французского и английского языков.
2004 - 2005 гг. – окончил Херсонский Государственный Университет.
Специальность: преподаватель французского языка и зарубежной литературы.
Компьютерные навыки: Microsoft Word 2010, Excel 2010, Power Point 2010, Outlook 2010; 1С Предприятие 7.7; Google Chrome, Internet Explorer, Opera, Yandex, Mozilla Firefox; Win RAR; Adobe Reader XI, Solid Converter PDF, ABBYY Fine Reader 9.0; Skype, ICQ; ABBYY Lingvo x3; SDL Trados 2011, 2009, 2007; Aegisub-3.0.2-32.
Увлечения:
Лингвистика, интернет-маркетинг, психология, компьютеры, автомобили (личный автомобиль), чтение, шахматы, бильярд, настольный теннис.

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: