Резюме від 12 травня 2017

Илона

Переводчик итальянского языка (техника, юриспруденция)

Зайнятість:
Повна зайнятість.
Вік:
39 років
Місто проживання:
Івано-Франківськ
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Технічний консультант судді

з 02.2017 по нині (7 років 3 місяці)
Суд міста Удіне, Удіне, Італія (Юриспруденція)

Додаткова інформація

Курташ Ілона Любомирівна

Дата народження: 06/01/1985
Місце проживання: Італія, м. Удіне
Телефон: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
e-mail: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Сімейний стан: заміжня

Освіта:
2007-2011
Удінський Університет, факультет іноземних мов; спеціальність: мови для
міжнародних комунікацій.

Досвід роботи:
З 2011 року - по теперішній час — позаштатний співробітник (перекладач)
Прокуратури м. Удіне.
Обов'язки: переклад юридичної документації, судових актів (цивільний та
кримінальний кодекси) з італійської на українську/російську/англійську мови.

Квітень 2015:
синхронний перекладач у рамках трьохденного міжнародного сипмозіуму
лікарів-діагностів у м. Венеція, Італійська Республіка.
Обов'язки: синхронний переклад доповідей учасників іноземних делегацій
( італійська, російська та українська мови).

Мови:
українська: рідна
італійська: вільне володіння (усне/письмове)
російська: вільне володіння (усне/письмове)
англійська: вільне володіння (усне/письмове)
іспанська: добре володіння (усне/письмове)

Спеціальні знання та навики:
ПК — MS Office, Інтернет - як упевнений користувач

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: