Грамотність завжди викликає більше довіри й поваги. Ось чому так важливо у резюме, запитах щодо співпраці, листах до клієнтів і партнерів висловлюватися зрозуміло, не припускаючись помилок. Тож Work.ua попросив редакторку Юлію Мороз дати декілька підказок. Впевнені, це допоможе вам висловлюватися правильно і на письмі, і усно.

Юлія Мороз
Юлія Мороз
редакторка

Основні зміни в правописі

Попри те що ми вчили в школі й запам’ятали на все життя найважчі правила написання слів, деякі зміни в новому правописі 2019 року таки варто враховувати в повсякденному листуванні й спілкуванні:

📍слова з «пів» зі значенням половини з наступним іменником пишемо окремо: пів острова; пів яблука; пів ящика; пів ями; пів Європи; пів Києва. Якщо «пів» з наступним іменником становить єдине поняття і не виражає значення половини, то їх пишемо разом: піваркуш, південь, півзахист, півколо, півкуля;

📍«проєкт», «проєктувати», «проєкція» пишемо з літерою «є»;

📍топменеджер, мультимільйонер, преміумклас, мінізавод, екстрамодний, віцеспікер, ексдиректор, кібермашина, пресреліз та інші слова з такими іншомовними компонентами пишемо разом;

📍фейсбук, інстаграм, телеграм, ютуб, вотсап, гугл можна писати кирилицею з маленької букви, якщо поруч немає слів «мережа», «сайт», «пошукова система» тощо. У родовому відмінку ці слова мають закінчення -у: фейсбуку, інстаграму, телеграму, ютубу, вотсапу, гуглу;

📍тепер у звертаннях, що складаються з двох загальних назв, форму кличного відмінка мають обидва слова (раніше друге слово могло мати варіантну форму називного відмінка): пане керівнику (а не пане керівник); добродію секретарю (а не добродію секретар). У звертаннях, що складаються із загальної назви та прізвища, форму кличного відмінка обов’язково набуває загальна назва, а прізвище — на вибір (раніше прізвище мало бути як називний відмінок): пане Коваль і пане Ковалю; друже Максименко і друже Максименку; колего Єванищук і колего Єванищуку.

Подяка

❌Казати: «Велике дякую!» — помилка.

✅Правильно казати: щиро / сердечно / красно / дуже дякую.

«Дякую» — це дієслово, тож ми не можемо супроводжувати його прикметниками, так само як не кажемо, наприклад, «веселе працюю», «велике пишу» чи «неймовірне готую».

До речі, слово «спасибі» не є росіянізмом, бо це спільнослов’янське слово, утворене від «Спаси Бог», його вживати можна, і тут прикметники будуть на своєму місці: велике / щире / сердечне спасибі.

Час

❌Запитати про час за допомогою словосполучень «яка година» чи «у скільки годин» — це груба помилка.

✅Правильно — «котра година?», «о котрій годині?».

Години записуються не через крапку (9.00), не через дефіс (14-58) і не через скісну риску (21/55), а тільки через двокрапку — 9:45; 13:28; 18:00.

Години в українській мові — жіночого роду і є порядковим числівником, який відповідає на питання «котра?». Тобто 02:00 кажемо не «дві години», а «друга година».

На позначення часу треба вживати прийменник о/об + порядковий числівник жіночого роду в місцевому відмінку, а не у (в). Не можна використовувати паралельні й розмовні форми:

❌ Початок заходу у 4 години.

✅ Початок заходу о 16:00 (о 16-й годині).

Плеоназми

Плеоназм — сполучення близьких за значенням слів, з яких одне або кілька логічно зайві, відповідно їх варто уникати в мовленні.

20 поширених плеоназмів:

  • IT-технології — ІТ (= інформаційні технології);
  • SEO-оптимізація — SEO (= search engine optimization);
  • SMS-повідомлення — SMS (= short message service);
  • анімаційний мультфільм — мультфільм / анімаційний фільм (мультфільм — скорочення від «мультиплікаційний фільм»);
  • взаємозв’язок між собою — взаємозв’язок («взаємо-» вже означає «між собою»);
  • завершитися до кінця — завершитися / закінчитися (слово «закінчитися» — це і є дійти до кінця);
  • знижка мінус 10 % — знижка 10 % (знижка = «мінус»);
  • металобрухт — брухт (брухт — це і є ламані металеві предмети);
  • найбільший пік — пік (пік — найвища точка, пік не може бути найбільшим чи високим тощо);
  • несподіваний сюрприз — сюрприз (= несподіваний подарунок);
  • перша прем’єра — прем’єра (= перший показ);
  • попередні праймериз — праймериз / попередні вибори;
  • професіонал своєї справи — професіонал (це слово вже містить значення «своя справа»);
  • рівна половина — половина (= рівні частини);
  • скриншот з екрана монітора — скриншот / знімок з екрана телефона;
  • спускатися вниз — спускатися;
  • сьогоднішній день — сьогодні;
  • уособлювати в собі — уособлювати / втілювати в собі;
  • фотосвітлина — фотографія / світлина;
  • швидкісний експрес — експрес (= швидкий).

Підпис у кінці листа

Після «З повагою...» кома не ставиться.

Така конструкція є неповним реченням, її можна доповнити, як-от: «З повагою звертається...»; «Щиро ваша звертається...».

На місці пропуску таких слів треба ставити тире або не ставити нічого — це залежить від розташування вислову й прізвища. Якщо всі слова в одному рядку — ставимо тире. Якщо ім’я записане з нового рядка — нічого не ставимо:

З повагою — Марина Романчук.

З повагою

директор компанії Іван Іванченко.


Читайте також